zaterdag 26 januari 2013

Epannelé (ruw, schetsmatig ©)

De vertaling in de titel wordt gevolgd door een © teken; dit betekent, dat die vertaling een eigen vindsel is van mij.

Het woord wordt alleen gebruikt met betrekking tot steenhouwen, en verwijst naar een nagenoeg onbewerkt stuk steen, waarin wel de uiteindelijke vorm herkenbaar is.
Dat kan bijvoorbeeld een chapiteau (kapiteel) zijn dat weliswaar een colonne (zuil) siert, maar waar (nog) geen decoratie op is aangebracht.
De onbewerkte kapitelen hoog in het schip zijn te vinden in de Saint-Martin in Bragny-en-Charollais (Saint-Vincent-Bragny).


Bragny-en-Charollais (Saint-Vincent-Bragny) Saint-Martin





Geen opmerkingen:

Een reactie posten